ArcelorMittal, numéro un mondial de la métallurgie, avait besoin d'évaluer le niveau
d'anglais de près de 1 000 employés répartis dans plusieurs pays. Grâce à l'Audit linguistique de
Telelangue, l'entreprise a atteint cet objectif complexe en seulement sept semaines.
L’entreprise
Avec plus de 326 000 employés répartis dans plus de 60 pays, ArcelorMittal est leader de la sidérurgie
sur tous les principaux marchés mondiaux, y compris l'automobile, la construction, l'électroménager et
l'emballage.
Le défi
Lorsque ArcelorMittal décida que l'anglais devait devenir la langue de travail de la division Acier
inoxydable, la première étape fut d'évaluer le niveau linguistique des employés.
Telelangue ne disposait que de 7 semaines pour tester un millier d'employés à travers le monde. Afin de
garantir le succès du programme, ArcelorMittal avait également besoin d'une interface
multilingue en ligne et d'un service d’assistance au niveau local.
Grâce à la technologie d’audit en ligne de Telelangue, adaptée aux besoins spécifiques
d’ArcelorMittal, ce projet complexe fut réalisé dans les temps.
Le partenariat
Pour pouvoir dresser une cartographie précise des compétences linguistiques de ses employés,
ArcelorMittal devait réaliser un audit en langues complet. Ce fut le point de départ d'un projet visant
à faire de l'anglais la langue officielle du secteur acier inoxydable.
L'évaluation fut divisée en deux parties. Chaque participant reçut un code de connexion personnel afin de
réaliser le test en ligne. Cette évaluation se composait de questions de grammaire, de vocabulaire et
d'expression orale. Telelangue pu ainsi connaître les compétences d'écoute et de lecture de chaque
apprenant. La seconde partie de l'audit consistait en un test oral avec un professeur.
Pour garantir la participation de chaque employé, il était important que les apprenants puissent
planifier leur session de manière pratique et facile. Chaque participant réserva sa session de test via
la plate-forme en ligne NetPlanning. À l'aide de ce système de réservation, les
apprenants pouvaient choisir le créneau horaire qui leur convenait le mieux, indépendamment de leur
localisation géographique. Des professeurs natifs spécialisés furent mobilisés pour
proposer de nombreux créneaux de disponibilité, couvrant différents fuseaux horaires. À l'heure prévue,
ces derniers appelaient chaque apprenant pour évaluer ses compétences orales via un entretien de 10
minutes.
La différence Telelangue
L'un des avantages de l'outil d’évaluation de Telelangue était la possibilité de gagner
du temps via l'automatisation du processus d'inscription. Cela laissa du temps pour d'autres activités à
plus forte valeur ajoutée, telles que la relance des stagiaires pour l’inscription au test et le
contact personnalisé avec les Responsables des Ressources Humaines locaux.
Afin de garantir le succès global du projet, ArcelorMittal devait également surmonter un défi important :
être capable de gérer le projet de manière locale dans chaque zone géographique concernée , et en même
temps de manière globale . Un chef de projet fut entièrement dédié à la coordination du
programme. Des équipes locales furent formées pour fournir une assistance dans différentes
langues, à la fois aux employés et aux responsables formation.
Les Résultats
Les stagiaires et les directeurs des Ressources humaines pouvaient immédiatement consulter les résultats
de chaque test en ligne. Pour faciliter l'interprétation des données, les consultants Telelangue et les
responsables formation locaux ont également organisé des sessions de briefing au niveau local. Les
rapports soulignaient les aptitudes individuelles, tout en fournissant à ArcelorMittal les informations
importantes sur le niveau linguistique des employés.
Telelangue remit à chaque apprenant les détails de son évaluation en vocabulaire, grammaire,
compréhension et expression orale. En se référant aux recommandations de Telelangue, ArcelorMittal
pouvait planifier au mieux ses programmes de formation linguistique.